Monday, October 27, 2008

Happy 3rd Birthday Daughter

form of "assertiveness" of 27/10 / 2008

on 27/10/2008 was held at the University College Torleone the first meeting of the module on "Asservitità. The teacher was prof. Franco Nanetti. The meeting is part of the program FIRE. The term

assertiveness has a dual etymology. It arises directly from the English to assert, that means free, liberate a domain (for example, freeing a slave). In this sense, assertiveness is to win for themselves the freedom: the freedom to be themselves reacting to the influences that come from our own desire to please others. In an indirect way (ie through the mediation of the English word) the term assertiveness derives from the Latin assert, that is to affirm with force.

Assertiveness refers to the ability to combine the statement of myself (my ideas, my actions, my projects, etc..) With the respect and appreciation of others.

assertive conduct is opposed on the one hand to remissività, per un altro alla prepotenza. E’ anassertivo e, in definitiva, non libero, sia chi, per affermare se stesso, sente il bisogno di dominare e di “schiacciare” gli altri attorno a sé, sia chi rinunzia ad affermare le proprie giuste esigenze per mantenere il consenso delle persone alle quali si sente legato.

I deficit di assertività sono alla base di diverse patologie, come la depressione. Essi, inoltre, spiegano molte situazioni di stress , di ansia o di scarso rendimento nel lavoro. Infatti chi non ha il coraggio di affermare le proprie giuste esigenze necessariamente vive in una situazione di perenne conflitto con se stesso.

Lo sviluppo dell’assertività favorisce la maturazione globale della persona, sia nell’equilibrio interno fra la stima di sé e il conseguimento degli obiettivi nei quali la persona ripone i propri valori, sia nelle relazioni con gli altri.

Come si sviluppa l’assertività? Lavorando sui suoi presupposti, che sono undici.

Ne sono stati esaminati due, collegati fra loro: la capacità di definire obiettivi e la gestione del tempo.

La descrizione è stata fatta mediante una prova pratica, cioè una sessione di coaching a favore di uno studente che ha chiesto di essere aiutato nella gestione del tempo.

Sono emersi dall’esame della situazione concreta alcuni aspetti di interesse generale:

1. Una gestione disordinata del tempo può essere una scusa inconscia per evitare la frustrazione dell’eventuale fallimento consistente nel mancato conseguimento del risultato (ad esempio, il superamento di un esame). La motivazione potrebbe essere così esplicitata: “Se mettessi tutto il mio impegno e ciononostante fallissi, mi sentirei inadeguato e verrebbe a mancarmi l’autostima. Per evitare questo rischio, non mi impegno del tutto, così, se non conseguo il risultato voluto, posso sempre dire a me stesso che, se avessi voluto, ce l’avrei fatta”.

2. L’ansia determinata dall’incertezza del risultato, quando supera un certo livello e quindi produce un disagio, può indurre il soggetto a mettere in campo meccanismi inconsci di difesa. Tali meccanismi possono essere di due tipi:
- In prossimità dell’esame, concentrarsi sullo studio in maniera esclusiva e totalizzante. Ciò serve ad accantonare l’ansia (cosiddetta “reazione contro- fobica”).
- Quando l’esame è ancora lontano, non concentrarsi adeguatamente sullo studio, ma dedicarsi ad attività piacevoli e distraenti. E’ importante capire che tali attività sono ricercate proprio come modi di evitare l’ansia (cosiddetta “reazione fobica”).

3. Per questo motivo soggetti che hanno difficoltà a governare l’ansia non traggono giovamento dall’avere un tempo indefinite available (so-called "ocean time"): in fact fill this time with distractions. And 'better for them to decide to engage in other activities so as to define spaces compressed time to devote to study (using positive response mode "counter-phobic).

4. Only after having focused on the nature of these defense mechanisms in the subject can correctly define the objective on time management.

Monday, October 20, 2008

Dermatomyositis Sheltie

20/10/2008 Seminar on "Personal Leadership" of

Il 20/10/2008 si è tenuto il primo incontro del seminario di "Personal Leadership", presso il Collegio Universitario Torleone .

Relatore dell'incontro è stato l'ing. Federico Cassoli. L'incontro rientra nell'ambito del Programma FIRE .



L'obiettivo dell'incontro è stato presentare il modello antropologico del coaching e il corso di Personal Leadership.



La struttura della personalità



La personalità è il modo peculiare di ciascuno di impostare le proprie relazioni con gli altri e di reagire agli eventi che lo riguardano. Può essere rappresentata da tre cerchi concentrici:






Personality has a hard core (the innermost circle), which is called temperament, which has a genetic basis and that, therefore, not be changed. He

a component that is formed on the basis of early life experiences (the second circle), which we call the set of trends or preferences . This component is difficult to modify and only in the long term. The trends that characterize the personality or preferences are not voluntary and are neither good nor bad.

However, it is important to know their own, in order to:


  1. be aware of their strengths sui quali è possibile far leva per ottenere risultati eccellenti;

  2. scegliere i tipi di lavoro e di approccio ai problemi più adatti a se stessi.

Questo è di solito l’ambito dei test sulla personalità.

Infine, esiste una componente della personalità, detta carattere (il terzo cerchio), costituita dall’insieme degli abiti.

Gli abiti sono i rafforzamenti delle capacità già presenti in noi, acquisiti con lo sforzo volontario della ripetizione di atti. Per farsene un’idea basta pensare all’allenamento di uno sportivo. Tali rafforzamenti possono essere tali che, collegando in modo armonico varie capacità, create new capabilities, such as when a person learns to swim, or drive a car.

The character normally has a certain residence to change, however, may be modified, with the volunteer effort in the medium and long term. It is characterized by voluntary, and the fact that the clothes can be good or bad in relation to certain objectives.

This is the area of \u200b\u200bcoaching. We propose the acquisition of new clothes behavioral positive.



The course in Personal Leadership



Coaching is a help change . The course

Personal Leadership is designed to provide those theoretical tools and information accompanying the coachee in their approaches to change, making him aware of the dynamics at work in himself and in others.

The "I" of the FIRE program can be found at this level: integration of theory (Personal Leadership) and practice (assisted by the coaching).

Infant Pee Stench Water

Seminar "Ethics" of

on 20/10/2008 at the University College Torleone was held the first meeting of the Ethics seminar.
The speaker was Dr. Massimo Tucciarelli. L'incontro rientra nell'ambito del Programma FIRE .

L'incontro è iniziato analizzando e discutendo un testo relativo all'essenza e alle caratteristiche della felicità.

Al termine i partecipanti, utilizzando le nozioni apprese durante il seminario dell'anno scorso, hanno risposto per iscritto alle seguenti domande:

1. Accettando o criticando l’impostazione seguita nel testo, fornite una definizione della felicità.

2. Spiegate i rapporti fra la felicità e:
a) l’intelligenza
b) la volontà
c) il bene.

Monday, October 13, 2008

Automotive Battery Charger Review

20/10/2008 Seminar on "Anthropology" of

Monday, October 13 at the University College Torleone was held the first meeting of Anthropology seminar, designed for participants in the first year of the program FIRE.

report here a brief summary of the main topics dealt with by the rapporteur, Dr. Massimo Tucciarelli.

The term "ethics" can mean:

  1. The moral life of the individual (moral practice).
  2. reflection on the principles that guide it (moral consciousness).
  3. reflection on common principles to the moral life of all people (moral philosophy).

Only in one sense. it is a practical problem.

The moral life is the life of the individual attractions in relation to intelligence. Intelligence is moral (or practical) when reflecting on the attraction and is subject to it.

Despite the moral life of purpose is critical that we pursue, and thus is of the utmost importance to us, However, it is difficult to describe. This difficulty is due to the fact that the attractions not consider concepts, while the intelligence work on concepts. To describe the moral life is then necessary to construct concepts through reflection and analogy.

How To Master Bate For Men

13/10/2008 Seminar on "Relational Leadership" of 13/10 / 2008

Monday, October 13 at the University College Torleone was held the first meeting of the Relational Leadership seminar, designed for participants in the second year of the program FIRE.



The rapporteur, Mr. Federico Cassoli, began by presenting the connection between this conference and what the participants have attended last year, intitolato "Personal Leadership". Lo scorso anno si è visto come gestire se stessi, l'influenza che il mondo esterno e le altre persone hanno su di noi. Quest'anno si vedrà invece come noi possiamo agire al fine di influenzare gli altri, essendo consapevoli delle conseguenze che le nostre azioni hanno sul mondo che ci circonda.




"Questo non è manipolare le persone?" è stato chiesto. No, non più di quello che potrebbe essere cercare di essere interessanti in un discorso in pubblico per mantenere desta l'attenzione, oppure scegliere gli argomenti da raccontare ad un gruppo di amici sulla base dei loro interessi. Il punto chiave è che noi sempre abbiamo of the goals in our actions, even if they relate to other people, the important thing is to respect and preserve the freedom of others, without disguise our intentions or coerce others.



For a definition of leadership is not easy to find, let alone if we want to be accepted by all, we can say that the leader is one who knows how to create a world in which others want to belong: knows how to convey their objectives so that they shared with others.




In the study of structures and organizational behavior, have occurred over the past decades, different visions and approaches: from structure hierarchical-pyramidal to a more flexible and "democratic." Although leadership styles proposed are gradually changed.



were some examples of these approaches, and will be studied in future meetings.

Monday, October 6, 2008

Does 80 Cotton Shrink

Monday, October 6: The meeting with Mauro Minardi

The first night of the year just started -FIRE took place Monday, October 6, in the presence - including residents of College Torleone and external - about 30-40 people usually attentive and interested.

For the occasion, the guest was the chosen contractor Mauro Minardi, professional fifty-enough known to Bologna and its surroundings, which is seen briefly presented and accompanied by his engineer. Telmon.




Minardi began by talking about himself and his professional history, from training as a technical expert to career: he graduated at the Aldini Valeriani, begins as a simple laborer in the construction activities of the Ambrosiano bank, After reaching the necessary drawing to a management role at the Gallotti SPA; sightings of their entrepreneurial skills, is experienced after several years as a professional, first with the operations of real estate and later in the guise of real building contractor in 1997 back final activity immobiliare.

Nella sua esposizione, Minardi ha sottolineato con passione la valenza personale e relazionale della propria vocazione di imprenditore: tra le gratificazioni più significative ha annoverato la possibilità di realizzare con le proprie mani qualcosa di concreto, che dura nel tempo, anche se spesso al prezzo di grandi fatiche soprattutto fisiche. Molto rilevanti, dato il suo temperamento aperto e schietto, anche i rapporti umani volta a volta instaurati, specie nella vita di cantiere: nel corso della sua carriera ha avuto modo di contribuire alla crescita professionale e personale di moltissimi giovani, ed è stato tra i primi in Italia a doversi relazionare con maestranze in prevalenza extracomunitarie.

Minardi ha concluded the first part of his speech acknowledging a positive change in our society in a multicultural and multiethnic: the comparison between different cultures, he said, and an opportunity, not necessarily a problem.



intervened at this point the Director of the College, Massimo Tucciarelli, who asked a series of questions and made some observations especially in order to dissect the most important characteristics and dynamics more significant in the life of an entrepreneur of success. Minardi has listed some basic qualities: first, to the surprise of some, has appointed tolerance, closely followed by selflessness, dall’attitudine al lavoro di gruppo e dalla capacità di cambiare e di adattarsi duttilmente alle situazioni e agli interlocutori più disparati. Oltre a rievocare alcuni errori commessi, il nostro ospite ha evidenziato l’importanza dei rapporti con il settore pubblico e quella, sempre crescente, degli aspetti legali della sua professione; non ha infine mancato di rilevare il ruolo cruciale svolto dalle banche nel finanziamento di molti progetti che comporterebbero investimenti impensabili per un privato: è necessario però, al fine di evitare sconquassi finanziari simili agli attuali, che gli Stati svolgano controlli più severi sulle attività bancarie e speculative.

In chiusura, un paio di domande sono giunte anche young people present at the meeting: Minardi gave him an opportunity to emphasize the essential role that the school (including vocational) is called to play, encouraged by government policies and well-funded series.